Текст песни Die Welt Ging Unter Am Zurichsee

Die Welt ging unter am Zürichsee,
bei 30 Grad im Schatten

Charly Niessen / Hildegard Knef



Die Welt ging unter am Zürichsee,
bei dreißig Grad im Schatten.

Und wir hatten uns nichts mehr zu sagen,
es gab keine Antwort, denn es gab keine Fragen,
die Sonne malte Kringel auf den Tisch,
über Dächern steht Hitze, in der ich friere.

Es ist die gleiche Stadt wie damals,
in der wir niemanden sah’n als uns,
in dem Hotel, mit Plüschgardinen,
vergilbten Tapeten, verstaubten Vitrinen,
als unsre Liebe einfach war.

Und in der gleichen Stadt wie damals
sagst du, ich war zu lang nicht frei,
ich will keine Szenen, ich will keine Tränen,
will endlich das kurze Leben genießen,
dazu gehör’n mehr als wir zwei.

Die Welt ging unter am Zürichsee,
bei dreißig Grad im Schatten.

Und die Stadt liegt blank im Mittagslicht,
ein Blatt malt Schatten auf dein Gesicht,
und jeder sieht, was ich nicht sehen will,
die Liebe starb, die Zeit steht still.

Die Welt ging unter am Zürichsee,
bei dreißig Grad im Schatten.

Адрес сайта:  

Редактировать

Die Welt Ging Unter Am Zurichsee  03:41 

Hildegard Knef 1 песня

27128 место в Хит-параде MOSKVA.FM, послушали 5609 раз

Чтобы слушать радио вам необходимо обновить
свою версию flash-плеера.
Скачать flash-плеер c сайта Adobe

Понравилась песня? Расскажи друзьям:

Оставить свое мнение

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные радиослушатели.
Войти / Зарегистрироваться

Мнения радиослушателей 9 мнений →

  • weterr

    weterr 08:21, 1 сентября 2011
    Обалденно! Отдельное Спасибо за перевод! Ответить Пожаловаться

  • Неизвестный 02:19, 1 апреля 2010
    Ja baldeju! Spasibo za udovolstvije!! Otdelnoje spasibo za Perevod! Rihard. Ответить Пожаловаться

  • AlonaLV

    AlonaLV 08:41, 18 января 2010
    "Мир утонул на озере Цюрих
    при тридцати градусов в тени.

    И нам больше нечего было сказать друг другу,
    Не было ответа, потому что не было вопросов,
    Солнце рисовало завитки на столе,
    Под крышами застыла жара, от которой меня бросает в холод.

    Это тот же город как и прежде,
    в котором мы никого не видели кроме нас,
    В том отеле, с плюшевыми шторами,
    пожелтевшими обоими, пыльными витринами,
    когда наша любовь была так проста.

    И в том же городе, как и прежде
    Ты говоришь, я слишком долго был несвободен,
    Я не хочу никаких сцен, я не хочу слез
    хочу наконец-то насладиться короткой жизнью,
    и для этого недостаточно только нас двоих.

    Мир утонул на озере Цюрих
    при тридцати градусов в тени.

    И город пуст в свете полдня,
    Один лист рисует тени на твоём лице,
    и каждый видит то, чего я не хочу видеть -
    любовь умерла, остановилось время.

    Мир утонул на озере Цюрих
    при тридцати градусов в тени."


    Грустно и одновременно безумно красиво...
    Ответить Пожаловаться

  • Неизвестный 00:05, 26 июля 2009
    ПОЧТИ весело Ответить Пожаловаться

  • Snow68

    Snow68 15:52, 29 апреля 2009
    Чарующая песня.Спасибо;-) Ответить Пожаловаться

  • Неизвестный 23:24, 28 апреля 2009
    Прекрасное исполнение и песня! Даже не так грубо звучит немецкий язык в ней... Ответить Пожаловаться

  • Неизвестный 20:50, 12 февраля 2009
    Всё уже давно найдено) Ответить 1 ответ → Пожаловаться

  • SID44SID

    SID44SID 10:03, 29 января 2009
    Ну, ваще, супер!!!! Где он такую музыку находит??? о_О Ответить Пожаловаться